Перевод "Dr me" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Dr me (докте ми) :
dˈɒktə mˌiː

докте ми транскрипция – 30 результатов перевода

─ Proceed, Dr Stegg.
Permit me to explain Dr Stegg the meaning of those zeros.
You see, the child is totally unconcerned with education.
Продолжайте, доктор Стегг.
Позвольте мне объяснить, доктор Стегг, значение тех нолей.
Ребенок полностью равнодушен к образованию.
Скопировать
You may come in now, Scarlett.
Dr. Meade, please let me see her.
I've been waiting here two days.
Вы можете войти, Скарлетт.
Д-р Мид, разрешите увидеть её.
Я тут уже два дня.
Скопировать
You have made a mistake, haven't you?
Answer me! Dr. Schaefer is an authority on toxicology.
There's been no mistake, Mr. Bigelow.
Отвечайте!
- Доктор Шефер признанный авторитет в области токсикологии.
- Ошибки не было, мистер Бигелоу. Вы осознаете, что говорите?
Скопировать
They have to be. What else would throw such deep shadows?
Dr. Mitchell, what puzzles me is that you've had the giant telescope for years.
Mars's journey around the sun is an elliptical curve.
- Что ещё отбрасывает такие большие тени?
Доктор Митчелл, почему, хоть телескоп и был у вас несколько лет, вы только сейчас смогли сделать эти снимки?
Марс вращается вокруг Солнца по эллиптической орбите.
Скопировать
MR. PRESTON ONLY ARRIVED BACK YESTERDAY.
DR. HENDERSON RUNG ME.
THAT'S WHY WE WANTED TO GET IN FIRST.
Мистер Престон вернулся только вчера.
Знаю, доктор Хэндерсон звонил мне.
Вот почему мы этого так хотим.
Скопировать
Go to sleep, Stella.
Dr. Scott tells me she went into a trance tonight... spoke some words they thought were spanish.
How did she happen to be at windward?
Засыпай, Стелла.
Доктор Скотт сказал мне, что она была в трансе сегодня... говорила какие-то слова, они подумали, что это был испанский язык.
Как она оказалась в Уиндуорде?
Скопировать
Dr. Jekyll, who is that in there?
Dr. Jekyll, answer me, sir.
Yes, Poole?
Доктор Джекилл. Кто? Кто там?
Доктор Джекилл, сэр, ответьте.
Да, Пул?
Скопировать
I'm an old friend.
Now let me have the... Where is Dr. Jekyll?
- Don't worry, he's alive.
Я друг, старый друг.
Теперь давайте.
Где доктор Джекилл? Успокойтесь, он жив.
Скопировать
Mrs. Reed has a very strong imagination... and you have an equally strong conscience.
Dr. Judd, the danger that threatened me was very real.
You disappoint me, Miss Moore.
У миссис Рид очень сильное воображение. А у вас столь же сильная совесть.
Доктор Джадд, опасность, которая мне угрожала, была вполне реальной.
Вы меня разочаровываете, мисс Мор.
Скопировать
Do you think I'm afraid of so charming a lady?
Dr. Judd, I know you don't believe me, but you must be careful.
Oh, you want me to carry some means of protection.
Вы думаете, я испугаюсь такой очаровательной леди.
Доктор, Джадд, я знаю, что вы мне не верите, но будьте осторожны.
О, вы хотите, чтобы я взял какие-то средства зашиты.
Скопировать
But I shall discover your secret.
Dr. Judd, believe me.
I beg you to believe me.
Но я раскрою вашу тайну.
Доктор Джадд, верьте мне.
Умоляю вас, верьте мне.
Скопировать
That won't be necessary.
Grand-mère told me to be sure to pay my respects, Dr. Tower.
I'll see that Mrs. Tower receives your message.
В этом нет необходимости.
Но бабушка говорила, что нужно быть вежливым, доктор Тауэр.
Я передам миссис Тауэр твой поклон.
Скопировать
Good morning, dr. Wadner.
Before dr. Wadner fires me, I wish to resign.
I completely understand how reckless my actions tonight were.
Доброе утро, доктор Ваднер.
Прежде, чем вы меня уволите, знайте, что я готов уйти.
Я понимаю, что мои действия были недопустимы.
Скопировать
- I don't think so.
Madame gave me the keys and left for Dr. Monceau's clinic.
- Monceau?
- Нет, не думаю.
Мадам отдала мне ключи восемь дней назад, и отправилась в клинику доктора Монсо.
- Монсо?
Скопировать
I want your assurance that Klaas Bleecker will have a fair and just trial.
Let me make my position clear, Dr. Turner.
Whether Klaas Bleecker lives or dies is of no more concern to me... than my life was to him... or you.
Я хочу Ваших заверений, что дело Клауса Бликера подвергнется справедливому и честному рассмотрению.
Позвольте сказать Вам ясно, доктор Тернер.
Жизнь и смерть Клауса Бликера мне так же безразличны,.. как мои жизнь и смерть ему... Или Вам.
Скопировать
- A few days?
Dr. Hamilton always kept me in bed for at least two weeks.
He's probably right, but with most of my patients... it's all I can do to keep them in bed while I examine them.
- Несколько дней? !
Доктор Гамильтон всегда держал меня в постели не менее 2 недель.
Возможно, он прав. Но большинство моих пациентов... трудно удержать в постели даже на время осмотра.
Скопировать
Now I'm sick.
If I must be here, why can't I even have Dr. Hamilton to look after me?
When the storm lets up and the roads are passable...
А теперь я заболела.
Если я вынуждена оставаться здесь, то почему за мной не может хотя бы присмотреть доктор Гамильтон?
Когда буря утихнет и дороги станут проходимы...
Скопировать
We're back where we started.
Dr. Pierce makes me feel perfectly confident.
Yes, but if anything happens, you won't get blamed, I will.
Mы вepнyлиcь к тoмy, c чeгo нaчaли.
Haпpoтив, я дoвepяю дoктopy Пиpcy.
Дa. Ho eсли oн чтo-тo нaтвopит, oтвeчaть пpидeтcя мнe.
Скопировать
Mrs. Walker mentioned that they're looking for a room for you in town.
Dr. Pierce doesn't want me to make that long trip every day.
Well, I was just thinking. I'm all alone in my apartment.
Mиccиc уoлкep гoвopилa, чтo ищeт кoмнaту для вac в гopoдe.
Дoктop Пиpc нe xoчeт, чтoбы я кaждый дeнь eздил тaк дaлeкo.
я тут пoдyмaл, я вce paвнo живy oдин.
Скопировать
Would you pardon me, please?
You'll be OK now, Dr Bernhardt. Excuse me.
I don't mean to be personal.
Разрешите, пожалуйста.
Теперь все в порядке, доктор Бернхардт.
Извините меня.
Скопировать
I shall say a few words about what has just happened, and they will be my last.
Dr.
just what is it he wants you to want so passionately?
Я скажу пару слов о происшедшем, и это мои последние слова.
Мне уже много месяцев известно о попытках доктора Тернера ... развернуть в наших краях антиарендаторское движение.
И чего он хочет, чтобы захотелось так сильно вам?
Скопировать
It's the law!
Dr. Turner, will you come with me at once to Dragonwyck?
- We need you urgently.
Таков закон!
Доктор Тернер, пожалуйста, поедемте со мной немедленно в Драгонвик.
- Вы нам срочно нужны.
Скопировать
- Michael Conroy.
Dr. Grant's given me permission to visit him.
Nobody ever visits him.
- Кого? - Майкла Конроя.
Доктор Грант разрешил мне его навестить.
Никто никогда его не посещает. Послушайте.
Скопировать
I'll go to bed.
Dr. Kammer's given me something to make me sleep.
All right, I'll go.
Я лягу.
Доктор Каммер дал мне снотворное.
Хорошо, я пойду.
Скопировать
- A Baron.
Permit me to present Dr. Otternschlag.
A doctor.
- Барон?
Разрешите представить, доктор Оттерншлаг.
Доктор?
Скопировать
NO.
JEFF IS SEAN'S BEST FRIEND IN THE WORLD, DR. EDWARDS. I WOULD NEVER ASK HIM TO MARRY ME
WITHOUT HAVING JEFF THERE. WAIT.
Мы встретились при довольно специфических обстоятельствах.
Может, это одна из тех завязок, у которых нет будущего.
Я говорил о подстроенных знакомствах.
Скопировать
Tell your master I've had a letter from General Carew.
He tells me that Dr. Jekyll has not replied to any of Miss Muriel's letters.
- She's worried about him.
Передай своему хозяину, что у меня для него письмо от генерала Кюрю.
Он говорит, что Доктор Джекилл не ответил ни на одно письмо от мисс Мьюриел.
-Она переживает за него.
Скопировать
You must be the devil.
There was nobody there but me and Dr. Jekyll.
He wouldn't have told you!
Ты должно быть дьявол.
Там не было никого кроме меня и доктора Джекилла.
Он бы тебе не сказал!
Скопировать
You know what I came for.
Dr. Jekyll sent me.
- It's important.
Вы знаете зачем я пришел.
Доктор Джекилл меня отправил.
-Это важно.
Скопировать
I warn you not to meddle.
Take me to Dr. Jekyll, or you'll not leave this room.
I warn you, Lanyon, to let me go.
Предупреждаю вас, не вмешивайтесь.
Отведите меня к доктору Джекиллу, или вы не выйдете из этой комнаты.
Предупреждаю, Лэньон, отпусти меня.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Dr me (докте ми)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dr me для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить докте ми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение